jak można powiedzieć to przez nią wiódł beznadziejne życie. w japoński?

1)彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした。    
kanojo nookagede kareha mijimena kurashi woshita 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by sol
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
moja torba jest już bardzo stara. muszę kupić nową.

proszę o spokój, kiedy ja mówię.

siedemnastoletni chłopak często jest tak wysoki, jak jego ojciec.

wieloryb to olbrzymi ssak morski.

wkurza mnie każde jego słowo.

niektórzy jadą w grupach ze szkoły, ale większość osobno.

w przebieralni ukradli mi portfel.

chodźmy się przejść.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "do not disturb." in German
0 sekundy/sekund temu
Hogy mondod: "Tímea magyar és Lengyelországban él." angol?
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "Prenante tri manĝojn tage, via korpo disponos la necesan energion." francaj
0 sekundy/sekund temu
How to say "the man who was smoking said, "he doesn't come here any more."" in Japanese
0 sekundy/sekund temu
How to say "read it once more, please." in Japanese
0 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie