jak można powiedzieć a właśnie, ostatnio podpity facet siedzący obok w pociągu poprosił, bym rzucił okiem na napisane przez niego haiku. w japoński?

1)そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。    
souieba 、 densha no naka de tonari ni suwatta horo yoi noossanni 、 jibun no haiku wo mite hoshii to iwa retakotogaaru 。
Grammer form尊敬語 (Honorific form)Honorific form (sonkeigo)
convays respect to the subject of the sentence, very important in a business setting.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
tego typu pisma mogą szkodzić młodym ludziom.

to go nauczy, że trzeba przestrzegać prawa.

przyczyną porażki była jego niefrasobliwość.

czego chciałeś?

byłem sam, nie miałem towarzysza zabaw.

czy mógłbym znać dokładny czas?

kiedy jadę do kioto, zawsze odwiedzam świątynię nanzenji.

będzie pan zadowolony z jego pracy.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Kiel oni diras "mi ne plu vidis lin ekde tre longe." Nederlanda
1 sekundy/sekund temu
Como você diz quero dançar. em espanhol?
1 sekundy/sekund temu
それでは音楽をお楽しみください。の英語
1 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice ella ni siquiera intentó ayudarle. en portugués?
1 sekundy/sekund temu
How to say "cats catch mice." in Japanese
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie