jak można powiedzieć stopniowo ujawniano szczegóły tego planu. w japoński?

1)その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。    
sono keikaku no shousai gadandan akiraka ninattekita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
był dumny ze swojego młodszego brata.

nie jestem zadowolony z mego obecnego położenia.

uważam, że sport to strata czasu.

mama leży w łóżku z przeziębieniem.

nie rób po łebkach.

zachowywał się, jakby wszystkie rozumy pozjadał.

proszę państwa, z powodu wypadku na lotnisku nasz przyjazd się opóźni.

ku memu zdziwieniu, we wsi nie było żywego ducha.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
¿Cómo se dice tom encendió la televisión. en Inglés?
2 sekundy/sekund temu
世界には実に多くの種族がいます。の英語
2 sekundy/sekund temu
Almanca adaptasyon hayatta kalmak için anahtardır. nasil derim.
3 sekundy/sekund temu
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。の英語
3 sekundy/sekund temu
私の姉は毎日ピアノを弾きます。の英語
4 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie