jak można powiedzieć chłopak, który stoi pod drzwiami, to mój brat. w japoński?

1)ドアのそばの立っている少年は私の弟です。    
doa nosobano tatte iru shounen ha watashi no otouto desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
ten budynek ma 15 pięter i jest zbudowany tak, by wytrzymywał trzęsienia ziemi.

nie mogę już z nim wytrzymać.

powinieneś się uczyć, w imię przyszłości.

chciałbym ich zapytać, kiedy jest ich ślub.

pomiędzy saitamą a chibą jest rzeka.

ten dziennikarz ma nosa do newsów.

ona ma swoje wady, ale go kocham.

trwają przygotowania do ceremonii.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。の英語
1 sekundy/sekund temu
「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」の英語
2 sekundy/sekund temu
3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。の英語
2 sekundy/sekund temu
嫉妬深い女性は大嫌いだ。の英語
2 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "У неё челюсть отвисла." на английский
2 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie