jak można powiedzieć mój kolega jest pod wieloma względami bardziej uprzywilejowany ode mnie. w japoński?

1)同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。    
douryou no hitori haarayuru ten de boku yori yuuri na tachiba niiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
wezwał wszystkich od kapitana w górę.

nie przejmuj się wynikami.

nie rozumiem, za szybko pan mówi. można prosić trochę wolniej?

proszę, wybacz mi.

zamieszczę nazwisko autora i nazwę wydawnictwa.

przeszedł obok nie spojrzawszy na mnie.

dziś nie jest tak gorąco jak wczoraj.

do niedawna brał zimna kąpiel nawet zimą.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "he has brown eyes." in Dutch
0 sekundy/sekund temu
How to say "it's best not to ask." in French
1 sekundy/sekund temu
彼は疲れやすい。の英語
1 sekundy/sekund temu
旅行に十分なお金がありますか。の英語
1 sekundy/sekund temu
wie kann man in Spanisch sagen: maria ist schön.?
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie