jak można powiedzieć to oczywiste, że nie przyjmie tej propozycji. w japoński?

1)彼がその申し出を断るのは当然だ。    
kare gasono moushide wo kotowaru noha touzen da 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
pozrywała nalepki z okna.

ten kwiat jest żółty, a wszystkie inne są niebieskie.

uśmiechnęła się i pożegnała.

sól to użyteczna substancja.

ojciec dał mi imię po ciotce.

kiedy zadzwoniłem do niej o 23:00, była już w łóżku.

ten kraj jest z pewnością bardzo piękny.

w tym roku nasza córka będzie obchodzić shichi-go-san.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
comment dire Anglais en elle est toujours en train de sourire.?
0 sekundy/sekund temu
How to say "on that subject ..." in Japanese
0 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice no puedes ser amigo de todos. en holandés?
1 sekundy/sekund temu
Como você diz quantas vezes em um ano você vai à praia? em esperanto?
2 sekundy/sekund temu
How to say "i ate a hamburger." in Portuguese
3 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie