jak można powiedzieć dzięki jego radzie skłaniam się do zmiany zdania. w japoński?

1)彼のアドバイスで考えを変える気になった。    
kano adobaisu de kangae wo kae ru kini natta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
zaczyna służbę o dziewiątej, kończy o osiemnastej.

jakie są ceny w tym hotelu?

tak między nami, całkowicie się z tobą zgadzam.

zachowywała się bardzo nieprzyjaźnie.

już miał wyjawić tajemnicę, ale ostre spojrzenie marthy powstrzymało go i zamilkł.

płakała rzewnie.

przyjęcie było straszliwie nudne.

możesz odpowiedzieć na to pytanie?

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Kiel oni diras "kiel ĉarme!" Ĉina (mandarena)
0 sekundy/sekund temu
wie kann man in Französisch sagen: deine o sehen aus wie a.?
1 sekundy/sekund temu
comment dire japonais en louis, tes amis arrivent.?
1 sekundy/sekund temu
彼女は叔母さんに育てられた。のフランス語
1 sekundy/sekund temu
Como você diz nonagésimo em esperanto?
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie