jak można powiedzieć w tym momencie nie przeszła mi przez głowę myśl o niebezpieczeństwie. w japoński?

1)危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。    
kiken datoiu kangae hasono toki 、 watashi no nouri wo yokogira nakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
jeśli się ma zdrowie, wszystko jest możliwe.

bywałem u niego nie raz i nie dwa.

literatura uczy nas naszego człowieczeństwa.

pękają mi wargi.

dziewczyna przeszła tuż koło mnie.

prawda nie potrzebuje wielu słów.

góra asama nie jest tak wysoka jak fudżi.

on z powodu małej awarii robi wielką awanturę.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
彼はそれが動いている時にはほっとした様子だった。の英語
0 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice pagué la cuenta. en alemán?
2 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "sinjoro seruristo parolis tiom rapide, ke mi ne povis kompreni kion li diris." francaj
2 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice tengo la fuerza de un oso. en alemán?
2 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice no estoy interesada en una relación seria. en alemán?
4 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie