jak można powiedzieć zachował zimną krew w obliczu niebezpieczeństwa. w japoński?

1)彼は危険に直面して冷静だった。    
kareha kiken ni chokumen shite reisei datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
nie spał całą noc, czytając powieść.

mogę iść się bawić, jak przeczytam tę książkę?

sprzedało się wszystko.

ona się martwi, bo od kilku miesięcy nie ma wiadomości od syna.

przyjechaliśmy na dworzec tokijski.

wszystko, co mówisz, jest zupełnie poprawne.

zajęcia z p. suzukim są ciekawe, ale on zawsze zbacza w dygresje, więc nie posuwamy się zgodnie z podręcznikiem.

metal kurczy się przy ochładzaniu.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Как бы вы перевели "Мы немного опоздали." на французский
1 sekundy/sekund temu
彼は野球部にはいったの英語
2 sekundy/sekund temu
comment dire néerlandais en tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.?
3 sekundy/sekund temu
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。の英語
3 sekundy/sekund temu
兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。の英語
4 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie