jak można powiedzieć jego niepowodzenie to skutek niekompetencji czy pecha? w japoński?

1)彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。    
kano shippai ha munou niyorumonokasoretomo fuun niyorumonoka 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
przyszli za wcześnie.

tamte domy są duże.

zażądali, bym trzymał język za zębami.

jak ją poznałeś?

no przecież jasne, że to nieprawda!

podłoga w kuchni jest cała w mleku, bo żona rozbiła butelkę.

Ściśle rzecz biorąc, jego poglądy różnią się nieco od moich.

wsiadam do pociągu na stacji początkowej.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
What does 製 mean?
0 sekundy/sekund temu
林檎酒が大好きです。のドイツ語
2 sekundy/sekund temu
как се казва Мисля, че това е много малко вероятно. в английски?
2 sekundy/sekund temu
你怎麼用英语說“我不懂音乐。”?
2 sekundy/sekund temu
Como você diz não fale desse jeito com os seus pais! em espanhol?
2 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie