jak można powiedzieć ten chłopiec musiał stawić czoła stracie matki we wczesnej młodości. w japoński?

1)その少年は幼くして母を失う運命だった。    
sono shounen ha osanaku shite haha wo ushinau unmei datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
czy mógłbym dostać trochę wody?

rezultaty nie spełniły jego oczekiwań.

"następnym razem" - powiedział.

on dobrze wychodzi na zdjęciu.

na twoje pytanie trudno mi odpowiedzieć.

szedłem za nim.

odniosła wrażenie, że jej mąż jest nieszczęśliwy.

talerze potłukły się o podłogę.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
What does 愛 mean?
0 sekundy/sekund temu
comment dire Anglais en je ne suis pas coupable.?
1 sekundy/sekund temu
How to say "i take sides with you." in French
9 sekundy/sekund temu
wie kann man in Ungarisch sagen: wir wollen mal sehen, wie sich der abend anlässt.?
9 sekundy/sekund temu
comment dire Anglais en j'espère vraiment que non.?
9 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie