jak można powiedzieć przez 10 lat prowadził interesy w tokio. w japoński?

1)彼は東京で10年間商売をしていた。    
kareha toukyou de 10 nenkan shoubai woshiteita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
kierownik zaakceptował plan.

uwielbiam astronomię.

nie wszystkie domy w tej okolicy zostały strawione przez pożar.

ten kwiat jest piękniejszy od tamtego.

poproszę billa.

chciała jechać do indii...

nie odkładaj szukania pracy.

on zachowuje się bardzo ostrożnie.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
comment dire espagnol en je te libèrerai.?
0 sekundy/sekund temu
come si dice fai attenzione a quello che stai facendo! in inglese?
0 sekundy/sekund temu
How to say "she admitted her mistake at last" in Japanese
0 sekundy/sekund temu
как се казва Трябва да отида до работата си. в английски?
1 sekundy/sekund temu
How to say "ladies first!" in French
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie