jak można powiedzieć dostał sporo pieniędzy jako rekompensatę za swój wypadek. w japoński?

1)彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。    
kareha kega no baishou toshite tagaku no kin wo uketotta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
choćby nie wiem jak był bogaty, nigdy nie jest zadowolony.

czy można wejść?

ten kwiat jest żółty, a wszystkie inne są niebieskie.

w tym stawie żyło kiedyś mnóstwo żab.

za ten kapelusz zapłaciłem 10 dolarów.

wielokrotnie próbowałem, ale nie wychodziło.

nie denerwuj się, usiądź spokojnie.

obiecała matce, że na pewno wróci przed 21:00.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
comment dire russe en je pense que tom est endormi.?
0 sekundy/sekund temu
お迎えが来た。のフランス語
0 sekundy/sekund temu
How to say "i can drive a car, but tom can't." in Spanish
1 sekundy/sekund temu
How to say "we'll be in touch." in Japanese
1 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "Manjo ne plu povas skribi." francaj
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie