jak można powiedzieć podobno nie starczyło czasu na całościowe dochodzenie. w japoński?

1)全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。    
zenbu chousa suruniha jikan ga tari nakattatonokotoda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by thyc244
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
tego rodzaju gazety wywierają silny wpływ na dzieci.

prawo zabrania nieletnim palić.

przyjaciel poprosił mnie, żebym wysłał mu pocztówkę.

niczego nie zapomniałeś?

powiedziała mi „dobranoc”.

w końcu dali za wygraną.

każdy uczeń musi co tydzień oddać wypracowanie.

zupełnie nie wiedzieliśmy, którędy iść.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "today, we'll learn three new words." in Portuguese
1 sekundy/sekund temu
İngilizce o da beni anlamıyor. nasil derim.
1 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "kiu estas tiu persono?" germanaj
1 sekundy/sekund temu
hoe zeg je 'ze was bang voor de hond.' in Spaans?
1 sekundy/sekund temu
wie kann man in Französisch sagen: primzahlen sind wie das leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, regeln für sie
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie