jak można powiedzieć z powodu jego rudych włosów i piegów, jego matka, a za jej sprawą - wszyscy pozostali, pogardliwie nazywali go "marchewką". w angielski?

1)at home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
idź prosto wzdłuż tej ulicy.

mój ojciec ma zaledwie piętnaście lat.

dzięki brandy wróciła mu przytomność.

może być dumny ze swojego ojca.

tommy to miły człowiek.

poszukiwał kluczy w szufladzie.

prokrastynacja: to poważna sprawa.

ponieważ nie wiedziałem co zrobić, poprosiłem go o radę.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "she's always putting on airs, acting as if she were a queen." in Japanese
1 sekundy/sekund temu
麻雀が大好きです。のスペイン語
1 sekundy/sekund temu
How to say "it's eight o'clock in the morning." in Chinese (Mandarin)
9 sekundy/sekund temu
風呂場はどこですか。の英語
9 sekundy/sekund temu
Almanca kur'ân-ı kerîm'i anlıyorsun, değil mi? nasil derim.
9 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie