jak można powiedzieć on ma skłonność do patrzenia na wszystko z punktu widzenia praktyczności, a nie jest ani skąpy, ani ekstrawagancki. w angielski?

1)he is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.    
0
0
Translation by source_benedict_1921
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
spieszę się.

"widziałeś mojego kota?" "nie". "kłamca, ciągle przeżuwasz!"

słyszałeś wiadomość?

dla przykładu: osaka jest miastem partnerskim dla san francisco.

to mój syn.

on mógł zmienić zdanie.

tom powiedział marii, że widział johna w styczniu.

według paragrafów w tej umowie, powinieneś zapłacić 31go maja.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
wie kann man in Spanisch sagen: meine schwester arbeitet bei der botschaft der vereinigten staaten in london.?
0 sekundy/sekund temu
wie kann man in Französisch sagen: ein solcher mensch jagt nicht und besitzt selten ein gewehr.?
0 sekundy/sekund temu
wie kann man in Japanisch sagen: reisen macht großen spaß.?
0 sekundy/sekund temu
comment dire italien en le bois brûle.?
0 sekundy/sekund temu
?פולני "סביב האגם יש הרבה עצים."איך אומר
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie