jak można powiedzieć prawdopodobnie miał na myśli, że ludzie chodzą na demonstracje tylko po to żeby się pokazać, a nie protestować. w angielski?

1)he probably meant that people go to demonstrations just to show up instead of actually protesting.    
0
0
Translation by liori
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
poproszę szklankę wody gazowanej.

pokazała mi jej album.

to mój letni kapelusz.

powiedziano mi, że potrzebuję więcej snu.

czy on jest moim przyjacielem?

nie wiem kogo chcesz spotkać.

mówisz za dużo.

znam dobrą, niedrogą restaurację.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
comment dire russe en j'aimerais aller à londres.?
0 sekundy/sekund temu
How to say "the okonomiyaki was very delicious." in Japanese
0 sekundy/sekund temu
hoe zeg je 'je moet niet rondrennen met een tandenborstel in je mond.' in Spaans?
0 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice ¡abre los ojos! en ruso?
1 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "Ĉu vi akuzas min pri mensogo?" francaj
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie