hoe zeg je 'volgens de kranten heeft de man eindelijk toegegeven.' in Spaans?

1)según los periódicos, el hombre finalmente confesó.    
0
0
Translation by darinmex
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
je moet eerst je wassen voor je je nieuwe pak kleedt aan.

doe je mond wijd open.

zijn wedde is met tien procent verhoogd.

ik moet mijn vriend in het ziekenhuis bezoeken.

hebt u er die minder duur zijn?

ik heb het boek gelezen.

ze is ongeveer even oud als ik.

ik ben kwaad omdat iemand mijn fiets gestolen heeft.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Как бы вы перевели "В этот день она перестала для меня существовать." на эсперанто
0 seconden geleden
comment dire Anglais en mary se demandait si elle comptait pour tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.?
0 seconden geleden
How to say "the policeman dealt with the accident." in Japanese
1 seconden geleden
How to say "and forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us." in Esperanto
1 seconden geleden
Kiel oni diras "mi ne povas permesi al vi, ke vi faru tion." Hebrea vorto
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie