hoe zeg je 'belangrijker dan het geschenk is hoe het wordt gegeven.' in Portugees?

1)vale mais que o dado, a maneira de o dar.    
0
0
Translation by gyuri
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
probeer het nog eens.

de haas stal een wortel uit de tuin.

ik hou van mijn huis.

ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.

ik ben van niets bang.

de man die we in het park zagen was meneer hill.

in frankrijk, het land van herkomst, is tatoeba een cultureel en sociaal fenomeen geworden.

mary hat was deze week in new orleans.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Как бы вы перевели "Сухой лист упал на землю." на английский
0 seconden geleden
wie kann man in Portugiesisch sagen: ich dachte, ich hätte die monatliche gebühr schon bezahlt, aber dann wurde mir von der schu
0 seconden geleden
How to say "i cannot do it in such a brief time." in Spanish
0 seconden geleden
彼の答えは正確にというにはほど遠い。の英語
0 seconden geleden
How to say "he was struck off the list." in Japanese
0 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie