hoe zeg je 'alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.' in Portugees?

1)todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.    
0
0
Translation by brauliobezerra
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
hij glimlachte tevreden.

ik zal nooit iemand zoals hij vinden.

zijn schoenen zijn bruin.

ik heb me onder de tafel verstopt.

marcela luisterde naar muziek van de jaren tachtig.

zebra's en giraffes vind je in de dierentuin.

als dat kon, zou hij 8 dagen per week open zijn.

er staan niet veel meubels in mijn kamer.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
What does 婆 mean?
1 seconden geleden
How to say "that documentary about the environmental crisis was a real eye-opener." in Chinese (Mandarin)
2 seconden geleden
How to say "i speak berber to my teacher." in Hungarian
2 seconden geleden
How to say "i needed this." in Turkish
2 seconden geleden
Translation Request: multa bruo
5 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie