hoe zeg je 'eerst zagen ze de rommel, vervolgens keken ze elkaar aan.' in Frans?

1)d'abord ils virent les débris puis se regardèrent l'un et l'autre.    
0
0
Translation by franzmimm
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
haar dochters troostten de moeder.

hebt u dat concert opgenomen?

ik woon in kakogawa.

ik hou ook van deze kleur.

er ligt een afstandsbediening voor de tv onder de bank.

ik heb besloten haar te zeggen dat ik van haar hou.

jij bent groter dan ik.

het symbool "&" staat voor "en".

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
What does 岩 mean?
0 seconden geleden
How to say "his performance fell short of expectations." in Japanese
1 seconden geleden
?הולנדי "אינני יכול להמשיך ללכת."איך אומר
1 seconden geleden
How to say "i don't like her manner." in Esperanto
1 seconden geleden
Как бы вы перевели "Они поплыли к острову." на английский
9 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie