hoe zeg je 'volgens de krant was er gisteren een grote aardbeving in chili.' in Frans?

1)d'après le journal, il y a eu un grand tremblement de terre au chili hier.    
0
0
Translation by dominiko
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ondanks de harde regen besloot hij toch naar buiten te gaan.

een goede vraag.

hij heeft angst voor slangen.

kom je pannenkoeken bij me eten?

de ceremonie begon met zijn toespraak.

snacken is een slechte gewoonte.

ik gebruik twitter.

als ik je zie, denk ik altijd aan je moeder.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。の英語
0 seconden geleden
İngilizce lütfen bana bir kitap ver. nasil derim.
0 seconden geleden
How to say "i want to know who told you that." in Russian
0 seconden geleden
私は3分の差でバスに乗り遅れた。の英語
1 seconden geleden
How to say "it's a huge shock to me." in Japanese
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie