hoe zeg je 'ze hebben ons deze taak opgelegd.' in Esperanto?

1)ili taskis tiun laboron al ni.    
0
0
Translation by jakov
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
alleen achtergebleven, voelde ze zich helemaal uitgeput.

als je wil te weten komen wat het woord "blogosfeer" betekent, moet je dat niet aan mij vragen; vraag het aan je kleinzoon!

heeft ze het boek al uitgelezen?

waarom is het zo heet?

ik schrijf brieven die ik nooit verzend.

ik stond vanochtend om zes uur op.

hij is een ervaren lesgever.

zij drinken thee in de woonkamer.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Play Audio [pranziamo]
0 seconden geleden
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。の英語
0 seconden geleden
How to say "if you're not in a hurry, please stay a little longer." in Italian
1 seconden geleden
How to say "i wanted to close the door, but i've lost the key." in French
1 seconden geleden
Play Audio [trascorre]
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie