hoe zeg je 'ze haastte zich zodat ze niet te laat zou zijn.' in Esperanto?

1)Ŝi rapidis por ne malfrui.    
0
0
Translation by grizaleono
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ik moet mijn computer laten herstellen.

heb je niets kleiner dan dit?

hopelijk zult ge rap herstellen van uw ziekte.

was je gezicht.

zijn verhaal klinkt raar.

de tolk probeert zoveel mogelijk details en informatie te geven.

wie te veel wil, krijgt niets.

de speler droeg bij aan de overwinning.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "it's a trap!" in Spanish
0 seconden geleden
comment dire Anglais en je dois être en train de fatiguer. j'ai sommeil dès que termine de souper.?
0 seconden geleden
comment dire russe en j'adore ce boulot.?
0 seconden geleden
How to say "the doctor tried hard to save the wounded boy." in Spanish
0 seconden geleden
comment dire Anglais en je ferais mieux de faire quelque chose avant que le problème n'empire.?
0 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie