hoe zeg je 'ik zal de auto maar kopen als ze eerst de remmen herstellen.' in Esperanto?

1)mi aĉetos la aŭton nur, se ili antaŭe riparos la bremsojn.    
0
0
Translation by esperantostern
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
is het ijs 15 centimeter gegroeid in één nacht? dat lijkt me sterk!

kunt ge mij zeggen waarover het gaat?

tom woont in een krottenwijk.

dat is onze buurvrouw.

ik spreek geen frans.

zijn inspanningen hebben resultaat opgeleverd.

ik zal daar tot zes uur blijven.

verbind u niet.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
?אספרנטו "האם את אוהבת שאני עושה את זה?"איך אומר
1 seconden geleden
?אנגלית "אתה רואה? זה לא היה יותר מדי קשה."איך אומר
12 seconden geleden
İngilizce tom uyuşturucu almış. nasil derim.
14 seconden geleden
?פולני "בלעדיך, חיי היו ריקים לגמרי."איך אומר
18 seconden geleden
?אנגלית "אתה מדבר טוקי פונה?"איך אומר
21 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie