hoe zeg je 'we leven allemaal onder dezelfde hemel, maar we hebben niet allemaal dezelfde horizon.' in Esperanto?

1)ni ĉiuj vivas sub la sama ĉielo, sed ni ne ĉiuj havas la saman horizonton.    
0
0
Translation by grizaleono
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
mary ziet er niet zo erg vriendelijk uit, maar ze heeft het hart op de juiste plaats.

men zegt dat hij zijn hele vermogen kwijt is.

ik heb twee boeken.

dring uw opinies niet aan mij op.

hij begrijpt min of meer zijn problemen.

ik vind dat we met dhr. brown moeten praten.

beide weenden toen ze het tragische nieuws gehoord hadden.

de bijbel draagt ons op om onze naasten én onze vijanden lief te hebben; waarschijnlijk omdat dat in het algemeen dezelfde personen zijn.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
как се казва Той току-що е станал директор. в английски?
0 seconden geleden
トムは額にしわがいくつかでき始めた。のスペイン語
2 seconden geleden
How to say "was the work done by him alone?" in Japanese
2 seconden geleden
¿Cómo se dice pónganse sus zapatos. en japonés?
3 seconden geleden
Как бы вы перевели "Всем привет." на французский
4 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie