hoe zeg je 'we leven allemaal onder dezelfde hemel, maar we hebben niet allemaal dezelfde horizon.' in Esperanto?

1)ni ĉiuj vivas sub la sama ĉielo, sed ni ne ĉiuj havas la saman horizonton.    
0
0
Translation by grizaleono
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
een auto reed bijna over mij.

mag ik het eens passen?

zij kwam weer bij in het ziekenhuis.

ze heeft weinig vrienden.

ze zorgt voor haar zieke moeder.

het was sinds de ochtend aan het regenen.

leg alles in mijn mand.

ik kan deze zin niet vertalen.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Как бы вы перевели "Можно взять твою ручку?" на английский
3 seconden geleden
?פולני "למה כולם צוחקים ממני?"איך אומר
5 seconden geleden
生きる意味を教えてくれ。の英語
5 seconden geleden
Как бы вы перевели "Чем занимается твоя тётя?" на английский
6 seconden geleden
Kiel oni diras "min eĉ gutkvante ne interesas kemio." hungaraj
6 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie