hoe zeg je 'het is niet de hoeveelheid, maar de kwaliteit die telt.' in Esperanto?

1)ne la kvanto, sed la kvalito gravas.    
0
0
Translation by hans07
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ik ben altijd zenuwachtig voor ik in een vliegtuig stap.

de opvoeding op deze wereld ontgoochelt mij.

ik heb de radio gerepareerd voor hem.

alle spelers hebben hun best gedaan.

sinds de vorige maand heb ik haar niet meer gezien.

ik heb heel europa afgereisd.

hiromi draagt een nieuwe jurk.

bestaat er leven voor de dood?

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "i won't be able to tell you about what happened." in Bulgarian
1 seconden geleden
¿Cómo se dice la historia de roma es muy interesante. en Inglés?
2 seconden geleden
How to say "i found this movie very interesting." in Polish
3 seconden geleden
Как бы вы перевели "Я пытался скоротать время." на английский
3 seconden geleden
How to say "we must tell him about it." in Polish
3 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie