hoe zeg je 'het is niet de hoeveelheid, maar de kwaliteit die telt.' in Esperanto?

1)ne la kvanto, sed la kvalito gravas.    
0
0
Translation by hans07
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
de kerkklokken luiden.

het was een koude zomer dit jaar.

van wie is deze camera?

vrede zij met u!

wie heeft het moeilijke vraagstuk opgelost?

voor zover ik weet heeft hij niets slechts gezegd.

als hij komt, zal ik het geld betalen dat ik beloofd heb.

mijn tanden zijn gevoelig voor de koude.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Как бы вы перевели "Всё возможно - было бы желание." на французский
0 seconden geleden
Как бы вы перевели "Мэри хочет быть ветеринаром, потому что она любит животных." на английский
2 seconden geleden
How to say "i'm going to go." in Arabic
5 seconden geleden
How to say "he gave out that he would come over at once and investigate the matter." in Japanese
6 seconden geleden
How to say "he is strong as a horse." in Turkish
6 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie