hoe zeg je 'op een dag, toen ze bij die bron was, kwam een arme vrouw naar haar, en vroeg haar om haar te drinken te geven.' in Esperanto?

1)en unu tago, kiam ŝi estis apud tiu fonto, venis al ŝi malriĉa virino, kiu petis ŝin, ke ŝi donu al ŝi trinki.    
0
0
Translation by aleksej
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
er waren veel mensen in het park.

dat was genoeg voor vandaag, ik ben moe.

het schip vaart naar het noorden.

de aarde ziet er van bovenaf uit als een sinaasappel.

de geest is gewillig, maar het vlees is zwak.

ze gaf hem een horloge.

uw fiets is beter dan de mijne.

ik heb een voorschrift voor dat geneesmiddel.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
comment dire russe en n'abandonnez pas.?
1 seconden geleden
comment dire russe en le kosovo est le cœur de la serbie !?
1 seconden geleden
wie kann man in Englisch sagen: ich kann dieses problem lösen.?
1 seconden geleden
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。の英語
1 seconden geleden
?פולני "שניים זה זוג, שלושה זו התקהלות."איך אומר
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie