hoe zeg je 'nu ik u ken, wordt de zaak heel anders.' in Esperanto?

1)nun kiam mi konas vin, la afero estas tute alia.    
0
0
Translation by pliiganto
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
het is een val!

om dit gerecht te maken heeft ze al haar talenten gebruikt.

de stad ligt ten westen van londen.

hij zal me nooit vergeven.

ze trok onze aandacht.

we denken dat hij eerlijk is.

het is vreemd dat de postbode nog niet gekomen is.

"zou je het zo kunnen knippen?" "een beetje korter van voren en wat langer opzij graag."

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Kiel oni diras "Ili dikiĝis." francaj
1 seconden geleden
¿Cómo se dice ¿dónde está mi ama de llaves? en portugués?
1 seconden geleden
What does 惰 mean?
8 seconden geleden
¿Cómo se dice ellos han construido un puente. en italiano?
9 seconden geleden
Play Audio [donne-toi]
11 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie