hoe zeg je 'veel amerikanen voelen zich ongemakkelijk bij een stilte, en ze beschouwen een stilte tijdens een gesprek als een teken dat ze zelf moeten beginnen spreken.' in Esperanto?

1)multaj usonanoj sentas sin malkomforte dum silento, kaj ili rigardas silenton dum konversacio kiel signalon, ke ili ekparolu.    
0
0
Translation by alois
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
in de winter zijn parken in teheran zelfs nog kouder.

toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.

mensen komen me de meest vertrouwelijke dingen over hun leven vertellen, over hun problemen, hun gevoelens, hun nacht- en dagdromen.

voor god zijn alle mensen gelijk.

ze had voordeel van de gezonde investering.

welke is groter, de zon of de aarde?

ze zijn hier al.

hij is een belangrijk persoon.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
İngilizce o, nadiren sinirlenir. nasil derim.
1 seconden geleden
How to say "what's tom's motivation?" in Turkish
1 seconden geleden
come si dice la verità è che voglio essere una scrittrice. in inglese?
9 seconden geleden
come si dice io sono soltanto un messaggero. in inglese?
10 seconden geleden
comment dire Anglais en vous n'êtes pas obligés d'y aller, à moins que vous ne le vouliez.?
10 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie