hoe zeg je 'meng de rode met de blauwe verf.' in Esperanto?

1)miksu la ruĝan kun la blua farbo.    
0
0
Translation by espi
2)miksu la ruĝan farbon kun la blua.    
0
0
Translation by ronaldonl
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ge moet hard studeren om niet te mislukken.

nu moeten we naar onze werkplaats vertrekken.

de spin is dood.

maria heeft ons gezien.

waarom is het zo heet?

ik schreef hem voor iets totaal anders.

wie rent het snelst, ken of tony?

zijn gezicht was bedekt met slijk.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
What does 座 mean?
0 seconden geleden
¿Cómo se dice es una lástima que el profesor deje nuestra escuela. en alemán?
0 seconden geleden
Play Audio [Nokti]
4 seconden geleden
Copy sentence [Nokti]
5 seconden geleden
İngilizce su 100 santigrat derecede kaynar. nasil derim.
8 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie