hoe zeg je 'dat zou allemaal zijn om mee te lachen, als het niet zo droevig was.' in Esperanto?

1)Ĉio ĉi estus ridinda, se ne estus tiel malgaja.    
0
0
Translation by maksimo
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
"wat voor gevoel?" vroeg de winkelier.

ik was geschokt door de dood van john's.

we hebben geen suiker meer.

ik kan dit restaurant aanbevelen.

hoe laat ging hij eergisteren terug naar rotterdam?

de golven hebben de boot opgeslokt.

we hebben een geslepen mes nodig.

hij legde het belangrijkste doel van het plan uit.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
comment dire Anglais en je n'arrive pas à vous le montrer.?
3 seconden geleden
come si dice cosa state mangiando? in inglese?
3 seconden geleden
Kiel oni diras "La rozkolora formularo estas necesa, por obteni la paspermeson." francaj
3 seconden geleden
İngilizce bu odanın üç penceresi vardır. nasil derim.
4 seconden geleden
comment dire Anglais en rends-moi le livre après que tu l'as lu.?
4 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie