hoe zeg je 'goede wijn behoeft geen krans.' in Esperanto?

1)kvalito bona admonon ne bezonas.    
0
0
Translation by koosscharroo
2)vino bona ŝildon ne bezonas.    
0
0
Translation by muelisto
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
hij stond daar een tijdje.

je laat me zo schuldig voelen.

ze vind het echt leuk om gedichten te schrijven.

pas toen chikako bij me wegging realizeerde ik mij hoeveel ik van haar hield.

hij vroeg ons met hem mee te gaan.

jongeren tussen tien en twintig zijn gods straf voor seks.

er zijn gevallen waarin eerlijkheid niet vergoed wordt.

mijn ideeën raken op.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Как бы вы перевели "Я нуждался в чём-то, что могло бы вытащить меня из всего этого." на английский
1 seconden geleden
How to say "japan is famous for mt fuji" in Japanese
1 seconden geleden
Como você diz o homem que eu visitei era o senhor doi. em espanhol?
1 seconden geleden
Hogy mondod: "Sokkolt engem John halála." eszperantó?
1 seconden geleden
How to say "the train is here." in Thai
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie