hoe zeg je 'wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in.' in Esperanto?

1)kiu havas malican celon, ofte perdas la propran felon.    
0
0
Translation by grizaleono
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
liefde is gewoon een tijdelijke hormonale onevenwichtigheid.

ieder van ons draagt een schooluniform.

ik wil een boot die me hier ver vandaan zal brengen.

van welke club wil je lid worden?

ik geloof in de onsterfelijkheid van de ziel.

een mooi gezicht is een halve bruidsschat.

hij heeft tegen mij gelogen, daarom ben ik kwaad op hem.

de vleugel van de vogel was gebroken.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
私は彼にドアを開けないように言ったけれども、彼は開けた。のハンガリー語
1 seconden geleden
¿Cómo se dice tú encontrarás fácil esta lección. en francés?
1 seconden geleden
¿Cómo se dice no podéis venir mañana. en portugués?
1 seconden geleden
¿Cómo se dice la manera en la que habló llamó la atención de un famoso escritor. en Inglés?
1 seconden geleden
hoe zeg je 'verwacht niet dat anderen voor jou denken.' in Spaans?
3 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie