hoe zeg je 'ze kwam binnen met tranen in de ogen.' in Esperanto?

1)Ŝi envenis kun larmoj en siaj okuloj.    
0
0
Translation by alois
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
rozijnen zijn verschrompelde druiven.

wij hebben genoeg van uw geklaag.

ik weet zeker dat je het leuk zult vinden.

dat was recht in de roos.

vergeet niet mij aan het station te ontmoeten.

het regende gisteren de hele dag.

hij geeft vlees aan de hond.

deze les gaat morgen niet door.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "we enjoy the quiet of the country." in Russian
1 seconden geleden
2 seconden geleden
2 seconden geleden
Как бы вы перевели "Какой красивый мотив!" на немецкий
2 seconden geleden
How to say "tom left his umbrella on the train." in Russian
4 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie