hoe zeg je 'ondanks de harde regen besloot hij toch naar buiten te gaan.' in Esperanto?

1)spite la fortan pluvon li decidis iri eksteren.    
0
0
Translation by jxan
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ik wil er niet de rest van mijn leven spijt van hebben.

ik denk dat een film interessanter is dan welk boek ook.

tatoeba: waar kussengevechten het niet halen bij zinsgevechten.

we gaan uit eten op vrijdag.

onze vlijtige collegas zullen niet moe worden van het vredeswerk, tot de mooie droom van het mensdom voor eeuwige zegen verwezenlijkt worden zal.

feiten houden niet op te bestaan omdat ze genegeerd zijn.

het was dus een jongen van tien jaar.

hij ging weg zonder afscheid te nemen.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。の英語
0 seconden geleden
How to say "you have to distinguish fact from fiction." in Portuguese
0 seconden geleden
wie kann man in Esperanto sagen: dies sind sehr alte bücher.?
9 seconden geleden
İngilizce bekleyelim. nasil derim.
9 seconden geleden
Как бы вы перевели "Эта книга была так хороша, что я прочитал её три раза." на английский
10 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie