hoe zeg je 'het is altijd mogelijk om een aanzienlijk aantal mensen te verenigen in liefde, zolang er andere mensen overblijven om hun agressieve uitingen te incasseren.' in Engels?

1)it is always possible to bind together a considerable number of people in love, so long as there are other people left over to receive manifestations of their aggressiveness.    
0
0
Translation by scott
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
naar het hiltonhotel alstublieft.

ik ken niemand van hen.

de professor die het woord nam, is van de universiteit boekarest.

mijn ouders spreken geen nederlands.

ik ben uitgenodigd om naar het buitenland te gaan, maar ik wil niet.

voor zover ik weet is dat de enige vertaling.

men kan niet leven zonder water.

mijn moeders religie heeft haar geholpen bij het verwerken van de dood van mijn vader.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
comment dire espéranto en il parle allemand, mais aussi anglais et français.?
0 seconden geleden
Como você diz quebrando a promessa, ele também é irresponsável. em espanhol?
0 seconden geleden
How to say "i suggest you listen carefully." in Esperanto
0 seconden geleden
comment dire allemand en tom se demande avec inquiétude s'il parviendra à faire ses adieux sans pleurer.?
0 seconden geleden
comment dire allemand en voyager est très amusant.?
0 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie