hoe zeg je 'door plotselinge ziekte moest ze haar afspraak afzeggen.' in Engels?

1)a sudden illness forced her to cancel her appointment.    
0
0
Translation by nekokanjya
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
hou me niet voor de gek.

als je het wil proberen, ga je gang en probeer het.

tom hoopte de eerste prijs te winnen.

dus sindsdien moesten fabrikanten met echt geld betalen.

he praat zo hard dat hij ons in de problemen gaat brengen.

het stoute jongetje verdwaalde en keek om zich heen.

weet gij waar hij woont?

kan ik iets te eten krijgen?

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
wie kann man in Japanisch sagen: komm so schnell wie möglich.?
0 seconden geleden
Copy sentence [echter]
0 seconden geleden
English - Japanese Translation list-s
0 seconden geleden
Kiel oni diras "mi havas naturan talenton por matematiko." Ĉina (mandarena)
1 seconden geleden
Как бы вы перевели "Он не верил словам Бена." на английский
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie