hoe zeg je 'dat wat grammatisch correct is, kan alsnog onduidelijk zijn.' in Duits?

1)das, was grammatisch gut ist, kann dennoch unklar sein.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ik heb mijn hond begraven op het huisdierenkerkhof.

deze overwinning heeft hem tot held gemaakt.

ze spreekt altijd engels.

hij zag er uit als een dokter.

hij was gelukkig om zijn droom te hebben waargemaakt.

in de omgeving van mijn huis zijn er geen winkels.

ik wil graag een diefstal melden.

wat heeft tom nog meer nodig?

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Как бы вы перевели "Почему ты купил цветы?" на немецкий
0 seconden geleden
come si dice fate qualsiasi cosa volete fare. in inglese?
9 seconden geleden
Как бы вы перевели "Мы видимся с ними от случая к случаю." на английский
9 seconden geleden
Как бы вы перевели "Могу я секунду поговорить с тобой наедине?" на английский
9 seconden geleden
Как бы вы перевели "Одна из пуль повредила ему позвоночник." на еврейское слово
9 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie