戦争は地震や津波といった災害とは違う。それは前触れもなくやって来たりはしない。をスペイン語で言うと何?

1)la guerra no es una catástrofe como un terremoto o un tsunami. no viene sin aviso.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
だれもその真実は知らなかったらしい。

喫煙席を頼んでおいたのですが。

Doramu ga sora ni naru hodo oto ga ōkiku narimasu.

彼女は心がやさしい。

晩ご飯ですよ、お父さん。

たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。

そこには消えることのない薄明かりがあった。

私はその事故とは何の関係もないし、何も知りません。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
What does 錮 mean?
0 秒前
comment dire russe en je pense que c'est précisément ce qu'il me faut à l'instant.?
0 秒前
Kiel oni diras "mi planas iri al la frizisto." germanaj
1 秒前
How to say "don't let appearances fool you." in German
2 秒前
暗い雲は雨の前兆だ。のポルトガル語
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie