この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。をスペイン語で言うと何?

1)no comprendo esta confusa gramática.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼の話の一部は本当だ。

騙りメールにご注意ください。

彼の話は本当だった。

私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。

今度彼がいつ来るのかわかりません。

私はそのことについての疑いを取り除けなかった。

目覚ましを止めなさい。

彼は勇敢な男だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz ela foi enterrada viva. em Inglês?
1 秒前
¿Cómo se dice aoi se hizo bailarina. en Inglés?
1 秒前
İngilizce altı buçukta döneceğim. nasil derim.
1 秒前
Kiel oni diras "onidire la finna kuirarto estas bonega." francaj
2 秒前
Como você diz levou todo o fim de tarde. em esperanto?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie