物語は結末に近づいた。をスペイン語で言うと何?

1)la narración se aproximó a una conclusión.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その仕事には忍耐が必要だ。

新しい彼女ができたよ、知らなかった?

僕がわるかったことは認めます。

人と話ができません。

費用はギリギリまで切り詰められた。

ビンの底には水が少し残っていた。

すばらしい食事をありがとう。

その銀行はここから遠いですか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
hoe zeg je 'ik haat je.' in Esperanto?
1 秒前
われわれは皆汗でびしょ濡れになった。の英語
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: das hier ist dein bleistift. meiner liegt auf dem schreibtisch.?
1 秒前
Kiel oni diras "mi neniam devojiĝos." anglaj
9 秒前
How to say "do you want to study in germany?" in Russian
9 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie