満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。をスペイン語で言うと何?

1)vale más la pena ser un sócrates descontento que un puerco satisfecho.    
0
0
Translation by kiraness
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
道路はこの地点で右にカーブしている。

クミコはトムと同じくらい背が高い。

彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。

絶対に暴力に訴えてはいけません。

彼女はパリに行っていて、ここにはいない。

その研究に使える金はほとんどない。

会合は次ぎの日曜日に行われる。

彼は日曜日以外は毎日働きます。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire espéranto en j'ai failli oublier mon argent.?
1 秒前
Hogy mondod: "Politika - ez az élet." angol?
1 秒前
comment dire espéranto en le coïtus interruptus ne protège pas des mst.?
1 秒前
?אספרנטו "טוב מאוד, תודה."איך אומר
2 秒前
Kiel oni diras "Ĉu vi vere volas doni vian voĉon al tom?" anglaj
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie