そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?をスペイン語で言うと何?

1)¿cuánto tomará para llegar a ser más o menos habilidoso?    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
見せてあげる。

彼は村の方に足を向けた。

涙を拭いて。

できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。

時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。

雲は蒸気の固まりである。

私はいつもより遅く着きました。

これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
What does 総 mean?
4 秒前
Kiel oni diras "li promesis edziĝi kun ŝi." hispana
5 秒前
¿Cómo se dice ¿puedes prender la luz? en japonés?
5 秒前
¿Cómo se dice el océano pacífico es uno de los cinco océanos. en Inglés?
5 秒前
jak można powiedzieć jeśli jedziesz samochodem po nocy, musisz uważać na pijanych kierowców. w angielski?
5 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie