あなたがここにいたのを知っていたら、私はすぐきたのに。をスペイン語で言うと何?

1)si hubiese sabido que estabas aquí, habría venido de inmediato.    
0
0
Translation by chinopinyin
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
床には窓が、天井には扉がある。

この土地は家を建てるのには最適である。

どの程度まで彼を信用していますか。

これは花ですか。

警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。

一年中雨が多い。

彼は超自然的なものが有ると信じる。

彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İspanyolca john'ı mutlu ettim. nasil derim.
0 秒前
Kiel oni diras "Neniu ridis." hungaraj
0 秒前
Kiel oni diras "kioman tagon ni havas hodiaŭ?" hungaraj
1 秒前
明日雨になるのではないかと心配です。のフランス語
1 秒前
Как бы вы перевели "Кажется, эти птицы сидят здесь уже довольно долго. Некоторые даже нацарапали неприличные граффити на дне сво
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie