あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。をスペイン語で言うと何?

1)de no haber sido por tu consejo, él hubiera estado arruinado.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その建物はいつ壊れるかもしれない。

私はそのことを知らなかった。

彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。

雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。

彼女は素敵な帽子をかぶっている。

何か文句ある?

このホテルは去年建てられた。

この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İspanyolca boston'a trenle gitmek mümkün mü? nasil derim.
0 秒前
¿Cómo se dice sus actos heroicos le dieron la gloria. en esperanto?
0 秒前
İspanyolca kötü bir hava. nasil derim.
0 秒前
İspanyolca onu gazetede gördüm. nasil derim.
1 秒前
How to say "if your feet get wet, you'll get a cold." in Hebrew word
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie