これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。をスペイン語で言うと何?

1)estas pobres personas estaban a la merced del cruel dictador.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
遅くとも10時までには来なさい。

第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。

あのビルには誰も住んでいない。

その少女たちは体育館で踊った。

このようにしてその事故は起こったのです。

残念ながらご注文できません。

医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。

彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "if it's necessary to do so, i'll pay back my loan now." in Japanese
2 秒前
How to say "look at this mess." in Portuguese
2 秒前
wie kann man in Portugiesisch sagen: ich weiß nicht, ob ich zeit habe.?
2 秒前
¿Cómo se dice es terrible que debamos pelear contra nuestro propio gobierno para salvar al medio ambiente. en ruso?
2 秒前
comment dire Anglais en j'ai une tante qui vit à los angeles.?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie