こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。をスペイン語で言うと何?

1)pienso que es extraño que no haya nadie en la calle a estas horas del día.    
0
0
Translation by teskmon
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あなたは馬に乗ることができますか。

台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。

彼は写真を撮った。

私の考えでは、あなたは間違っています。

英語の単語を何語知っていますか。

誰が手紙を書いたの。

お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。

塀に登るな。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?ספרדית "המתרגם - בוגד."איך אומר
1 秒前
Kiel oni diras "Ĝis nun, ĉu iu havas demandojn por fari ?" anglaj
2 秒前
How to say "he plays little part in the decision-making." in Japanese
3 秒前
How to say "we were reading a book and it was a very good one." in French
5 秒前
Как бы вы перевели "Японцы, вообще говоря, стеснительны." на японский
7 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie