こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。をスペイン語で言うと何?

1)prefiero quedarme en casa que salir con este tiempo.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
天に在す我々の父よ。

ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。

かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。

彼女はまるで母語を話すように英語を話します。

「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」

彼は自動車を運転できる年齢だ。

彼女が今生きていればなあ。

一度に二つのことをするな。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce o büyük bir mizah duygusuna sahiptir. nasil derim.
1 秒前
comment dire russe en je ne ronfle pas.?
1 秒前
İngilizce senin gelebildiğine sevindim. nasil derim.
3 秒前
人生は地獄よりも地獄的である。の英語
4 秒前
Esperanto o tamamen gözle görülebilir. nasil derim.
6 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie