ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。をスペイン語で言うと何?

1)pídele que espere a quien sea que esté en la puerta, por favor.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は、彼女のことを本当に愛していた。

彼は部下たちの前を歩いた。

手紙は明日着くでしょう。

昨夜テレビで何を見ましたか。

昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。

ほとんど働けなかった。

今月はとても金欠だ。

コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "he stretched out his arm to take the book." in Japanese
0 秒前
Kiel oni diras "ene de kelkaj horoj la armeo ekokupis la landon." francaj
0 秒前
Kiel oni diras "Ĉu vi konas tiun knabon plorantan?" francaj
1 秒前
Kiel oni diras "nepras, ke mi vidu ŝin!" francaj
1 秒前
Kiel oni diras "mi ne perturbas ilin." francaj
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie